fbpx

„Нощна смяна“ – книга-игра за феновете на хоръра!

Съвсем скоро у нас ще се появи новата книга-игра „Нощна смяна“,  дело на писателката Виктория Хенкокс. По този повод се свързах с Николай Гьошев от Сдружение „Книги-игри“, за да сподели подробности около проекта.

Разкажи ни повече за „Нощна смяна“,  – в какъв герой ще се превърнат нейните читатели?

Главният герой, или по-скоро главната героиня, е медицинска сестра в болница, която ще преживее най-кошмарното си нощно дежурство. Колежката ѝ е убита, а в болницата броди убиец. Основната ѝ цел да оцелее, но и да намери начин да спре ужасяващите неща, които се случват. Книгата е чистокръвен представител на хорър жанра. Не бих искал да издавам повече по сюжета, за да не разваля удоволствието на тези, които все още не са я прочели.

Защо се решихте да преведете „Нощна смяна“, с какво се отличава тя?

Книгата е нетипичен представител на англоезичната школа за книги-игри, в която традиционно залага повече на хвърлянето на зарове и битките. Тук няма зарове, но това не прави книгата по-малко трудна или предизвикателна. Има много пъзели и логически загадки, като “играчът“ трябва много внимателно да чете текста, за да не пропусне важна информация, която ще му е необходима, за да завърши успешно книгата. Друга много силна страна на „Нощна смяна“ е историята и атмосферата. Авторката майсторски успява да потопи читателя в страховития и сюрреалистичен свят на книгата.

Това единичен случай ли е или се очаква и занапред да продължим да виждаме преводни книги-игри?

„Нощна смяна“ на Виктория Хенкокс далеч не е първата преводна книга-игра от Втората вълна на книгите-игри. Още през 2014 г. излязоха преводи на „Кръвта на Зомбитата“ на Иън Ливинстън и френската книга-игра „Съновидение“ на Емануел Керо, която също е хорър приключение, силно вдъхновено от книгите на Хауърд Лъвкрафт. С нея беше дадено началото на поредицата преводни книги-игри „Призвание герой представя“, от която до момента са излезли цели 5 книги. Няма как да не отличим сред тях  книгата-игра „Герои“ на Ерик Берт, която през 2015 г. спечели наградата „Златна никса“ за най-добра книга-игра в България. Също така в периода 2016 – 2018 г. излязоха три преводни руски книги-игри от поредицата „Хиперкосмос“, които са в жанра фантастика: „Генезис“, „Катарзис“ и „Проблясък“. „Катарзис“ спечели „Златна никса“ за най-добра книга-игра в България за 2017 г.  Трябва да посочим и двете испански книги-игри от поредицата „SLANG”  -„Не поглеждай назад“ и „Паднали ангели“. Определено преводните книги-игри имат сериозно присъствие във Втората вълна на книгите-игри в България.

Какво се случва с българските книги-игри и очаква ли се скоро да видим нови такива?

Що се отнася до българските книги-игри, няма как да не посочим сборника „Призвание герой“, който излиза веднъж годишно от 2012 г насам и до момента имаме вече цели 8 броя. Всяка година се провежда конкурс за книги-игри от български автори, като най-добрите три попадат в годишното издание на сборника. Определено сборникът е сред основните двигатели на Втората вълна и благодарение на него може да се каже, че се „създадоха“ нови утвърдени български автори на книги-игри. Не трябва да пропускаме и Списанието за книги-игри към сайта knigi-igri.bg, което излиза два пъти годишно и в 13 броя до момента на страниците му могат да се открият, както български и преводни книги-игри, така и най-различни статии, интервюта и новини за жанра от цял свят.  От началото на възраждането на жанра новите книги-игри са основно издания на Сдружение“Книги-игри“, но много други издателства също се включиха в издаването на книги-игри. Трите книги-игри на издателство „Сиела“ с героите от анимационния сериал „Българ“ се превърнаха в истински хит сред децата и бяха сред най-продаваните изобщо книги в България. През последната година издателство „Изток-запад“ пусна книгата-игра „Петия принц“ на Николай Николов – Козия, която е едно страхотно фентъзи приключение, а от издателство Upper Earth излезе книгата-игра  „Ринглас и боговете близнаци“ на Върджил Дриймънд (Елена Павлова), един от най-продуктивните автори на книги-игри през 90-те.

Планира се издаването на нови книги-игри, както от български, така и от чужди автори. Очакваме с нетърпение книгата-игра „Запад“ на Сикамор Брайт, както и може би най-очакваната книга-игра на Майкъл Майндкрайм – най-популярния български автор на книги-игри в миналото.

От къде ще може хората да си закупят книгата, ще я има ли по книжарниците?

Всички книги-игри на Сдружение „Книги-игри“ могат да бъдат открити в книжарниците, както и на сайта ни www.LegacyOfKreya.com

Интервю с Виктория Хенкокс

Повече за книгата във форумите на knigi-igri.bg